Übrigens …

Immer wieder höre ich die Frage, ob Übersetzer nicht bald überflüssig sind, da es doch Übersetzungsprogramme gibt, die diese Aufgabe, wie es scheint, fast so gut erledigen wie ein Mensch.

Bei der Anfertigung einer sogenannten Maschinellen Übersetzung überträgt eine Software einen Text wortweise von einer in eine andere Sprache. Dies geschieht jedoch ohne Kenntnis der grammatischen und stilistischen Erfordernisse, ohne den nötigen fachlichen Hintergrund und ohne Berücksichtigung von Kontext und Zielgruppe.

Wer seine Leserschaft mit korrekten, flüssig formulierten und daher auch verständlichen Informationen erreichen möchte, wird in einer Maschinellen Übersetzung keine Alternative zu einer Übersetzung sehen, die von Fachkräften manuell angefertigt wurde. Und daran wird sich auf absehbare Zeit auch nichts ändern.

Wenn Sie es dennoch selbst einmal mit einer solchen Software versuchen möchten:

http://babelfish.altavista.com/

Viel Spaß dabei!